Wissen, worauf es ankommt.

Erfahrung und Offenheit für Neues prägen unsere Leistungen. Sprachliche Trends, Rechtschreibreformen, gesellschaftliche Entwicklungen: Wir sind seit 20 Jahren am Puls der Zeit und wissen, was für Unternehmen zählt. Aus der Zusammenarbeit mit renommierten Kunden und in Projekten, wie sie unterschiedlicher nicht sein könnten, haben sich Themen herauskristallisiert, auf die es beim Lektorat, beim Korrekturlesen und beim Übersetzen ankommt.

Icon: Vereinheitlichungen

Einheitlichkeit

Für überzeugende Texte und professionelles Publishing müssen Begriffe, Schreibweisen, Wortabstände, Bulletpoints usw. nicht nur stimmen, sondern auch übereinstimmen.

Icon: Genderneutrale Texte

Genderneutrale Texte

Anfangs belächelt, heute nicht mehr wegzudenken: Geschlechterneutralität in Texten. Denn Gleichberechtigung fängt bei der Sprache an. Wir helfen Ihnen dabei, Diversity einzuführen.

Icon: Unternehmenswörterbücher

Corporate Styleguides

Können Übersetzungen eine einheitliche Sprache sprechen? Mit individuellen Firmenglossaren erhalten fremdsprachige Publikationen eine klare Linie.

Slide Lektorat: weil richtig besser ist. Angebot anfordern Details zum deutschen Lektorat Wir führen durch den Duden-Dschungel, haben das Kapitänspatent für den Lesefluss und auch spontan ein offenes Ohr für Probleme rund um Wörter und Zeichen: die Wortgefährt*innen! Haben Sie bereits ein konkretes Projekt im Sinn? Dann melden Sie sich einfach bei uns oder schicken Sie uns Ihren Text – wir senden Ihnen ein unverbindliches Angebot.